1. 山青水秀對什麼
對鳥語花香,對人傑地靈。
2. 「山清水秀」和「山青水秀」有什麼區別
沒有區別,二者是近義詞,山青水秀一般指山清水秀。
山清水秀:
意思是形容風景優美。
成語出處
宋·黃庭堅《驀山溪·贈衡陽陳湘》:「眉黛斂秋波,盡湖南,山明水秀。」
白話文:「你的黛眉之下斂聚一汪秋水,那眉如遠山之明,眼若秋水之秀,無人能比。」
用法
聯合式,作謂語。含褒義。
(2)山青水秀去離子機擴展閱讀
反義詞
窮山惡水:
意思是經常引起災害的河流湖泊等。形容自然條件非常差。
成語出處
孫犁《山地回憶》:「可是它使我想起很多事情,想起在阜平窮山惡水之間度過的三年戰斗的歲月,使我記起很多人。」
用法
聯合式,作主語、賓語、定語。含貶義。
3. 「山清水秀」與「山青水秀」有什麼區別
相同的意思
山清水秀shān qīng shuǐ xiù
中文解釋 - 英文翻譯
山清水秀的中文解釋
以下結果由漢典提供詞典解釋
【解釋】:形容風景優美。
【出自】:宋·黃庭堅《驀山溪·贈衡陽陳湘》:「眉黛斂秋波,盡湖南,山明水秀。」
【示例】:我的家鄉是個~的好地方。
【近義詞】:山明水秀、山青水秀
【反義詞】:窮山惡水
【語法】:聯合式;作謂語;含褒義
4. 山青水秀和山清水秀那個對
山清水秀是正確寫法。
讀音: shān qīng shuǐ xiù
意思:形容山水風景優美。也說山明水秀。
出處:宋·黃庭堅《驀山溪·贈衡陽陳湘》:「眉黛斂秋波;盡湖南;山明水秀。』」
翻譯:她的眉如山之明 ,眼如水之秀 (山水盡在湖南)。遠山秋波,比喻陳湘的眉清目秀。
語法:聯合式;作謂語;含褒義
例句:從高空拍攝的衛星圖像看,我市污染治理初見成效,山清水秀、煥然一新的環境將逐步實現。
近義詞:
山明水秀[ shān míng shuǐ xiù ] 山光明媚,水色秀麗。形容風景優美。
出處:宋·黃庭堅《驀山溪·贈衡陽陳湘》:「眉黛斂秋波;盡湖南;山明水秀。』」
翻譯:她的眉如山之明 ,眼如水之秀 (山水盡在湖南)。遠山秋波,比喻陳湘的眉清目秀。
例句:在一個山明水秀的村莊里,她認識了一個佃戶的女兒名叫黑妮,接著她們成了好朋友。
反義詞:
窮山惡水[ qióng shān è shuǐ ] 形容自然條件很差,物產不豐富的地方。
出 處:孫犁《山地回憶》:「可是它使我想起很多事情,想起在阜平窮山惡水之間度過的三年戰斗的歲月,使我記起很多人。」
例句:過去的這里窮山惡水,如今已是牛羊成群,果樹成林的"賽江南"了。
5. 中央台有個酒的廣告,山青水秀的,還有幾個人提著水桶在竹排上走,是什麼音樂
五糧液廣告歌曲,閬中之歌,康美之戀,劍南春之歌。都是有意境的白酒廣告,估計你要的是五糧液廣告歌曲。
6. 山清水秀還是山青水秀
山清水秀 [ shān qīng shuǐ xiù ]
釋義:形容山水風景優美。也說山明水秀。
出處:宋·黃庭堅《驀山溪·贈衡陽陳湘》:「眉黛斂秋波,盡湖南,山明水秀。」
譯文:你的黛眉之下斂聚一汪秋水,那眉如遠山之明,眼若秋水之秀,無人能比。
用法:聯合式,作謂語,含褒義。
(6)山青水秀去離子機擴展閱讀:
近義詞
一、鳥語花香 [ niǎo yǔ huā xiāng ]
釋義:鳥兒叫,花兒飄香,多形容春天魅人的景象。
出處:清·李漁《比目魚·肥遁》:「一路行來,山青水綠,鳥語花香,真個好風景也。」
二、柳暗花明[ liǔ àn huā míng ]
釋義:形容樹木成蔭、鮮花盛開的美麗景象。也比喻在困難中遇到轉機。
出處:宋·陸游《游山西村》:「山窮水復疑無路,柳暗花明又一村。」
譯文:山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現一個山村。
三、山明水秀[ shān míng shuǐ xiù ]
釋義:山水秀麗,風景優美。
出處:宋·黃庭堅《驀山溪·贈衡陽陳湘》:「眉黛斂秋波,盡湖南,山明水秀。」
譯文:你的黛眉之下斂聚一汪秋水,那眉如遠山之明,眼若秋水之秀,無人能比。
7. 「山清水秀」和」「山青水秀」有什麼區別呢
一般文章中經常出現「山青水秀」的字樣,其實正確寫法應該是「山清水秀」。
要正確書寫這個詞語,可以從結構和意義兩方面辨析,確定字形。
首先,從結構上看,這是由兩個主謂短語組成的並列結構的成語:「山青┃水秀」。很容易看出,「山」與「水」是並列的,但「青」與「秀」卻不並列,「青」指顏色,「秀」指俊秀。因此其書寫有:
「青」「綠」並列,可有詞語:山青水綠;
「清」「秀」並列,可有詞語:山清水秀。
其次,從意義上看,這個成語應用「互文法」釋義,解作「山水清秀」,意思是「山水秀麗,風景優美」。值得注意的是:「清秀」是詞語,《新華詞典》解作「俊美秀麗」。
從意義上、結構上比較容易辨析的成語還有:
甜言蜜語:有「甜蜜」而無「甜密」;
龍盤虎踞:有「盤踞」而無「盤據」;
等等。
從語法結構和意義兩方面來辨別字形,應該成為字形辨正的重要方法。
8. 山青水秀和山清水秀到底用那個
山清水秀,漢語成語,拼音是shān qīng shuǐ xiù,意思是形容風景優美。
山清水秀」與「山青水秀」的組詞方式同為聯合式,但是,從結構看,「山」與「水」相呼應,都是自然景物。「青」,藍色或綠色,用來形容顏色,「秀」,秀麗,用來表示事物的性質和狀態,兩者明顯不對應。
「清」(清幽),與「秀」(秀麗)相合,即「清秀」(清幽秀麗,美麗脫俗)。二字都表示事物性狀,搭配起來非常完美。因此該用山清水秀。
(8)山青水秀去離子機擴展閱讀:
「山清水秀」一詞,源自北宋詞人黃庭堅的《驀山溪·贈衡陽陳湘》,原文:
鴛鴦翡翠,小小思珍偶。眉黛斂秋波,盡湖南, 山明水秀。娉娉裊裊,恰似十三餘,春未透,花枝瘦,正是愁時候。尋花載酒,肯落誰人後。只恐遠歸來,綠成陰,青梅如豆。心期得處,每自不由人,長亭柳,君知否,千里猶回首?
譯文:鴛鴦翡翠,雖是小小的禽鳥,也知道去相互珍愛,互相憐惜。你的黛眉之下斂聚一汪秋水,那眉如遠山之明,眼若秋水之秀,無人能比。你的身段柔軟嬌美,恰似十幾歲的少女,韶華似錦。陳湘正是情竇初開的時候,體態輕柔,腰肢苗條,但對男女風情還不太了解。
想當時,乘船載酒與你約會,又怎肯落後於他人。古詩只是怕我遠游從他鄉歸來之後,你已另屬他人,恰似那楊梅樹已綠葉成陰,子實滿枝了。我內心深處的期望卻每每與我所得不盡相同,不能盡如我願。你我在十里長亭相別,亭邊楊柳依依,牽拂柳線,你知道嗎?我不管走多遠都會想念你。