Ⅰ 小娃撐小艇偷采白蓮回全詩的意思
詩名:池上
作者:白居易(唐)小娃撐小艇,偷采白蓮回。
不解藏蹤跡,浮萍一道開。譯文:一個小孩撐著小船,偷偷地采了白蓮回來。他不知道怎麼掩藏蹤跡,水面的浮萍上留下了一條船兒劃過的痕跡。
Ⅱ 池上 白居易 小娃撐小艇,偷采白蓮回。 不解藏蹤跡,浮萍一道開。 本詩的詳解
池上
[唐]白居易
小娃撐小艇,偷采白蓮回。
不解藏蹤跡,浮萍一道開。
[注釋]:
艇:船。
不解:不知道;不懂得。
一道:一路。
撐:撐船,用篙使船前進。
小娃:小女孩兒。
浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,下面有須根,夏季開白花。
開:分開。
[作者資料]:
白居易(772--846),唐代詩人,字樂天,號香山居士,祖籍太原[今屬山西]。到了其曾祖父時,又遷居下邽(音guī)(今陝西渭南北)。白居易的祖父白湟曾任鞏縣[河南鞏義]縣令,與當時的新鄭[屬河南]縣令是好友。見新鄭山川秀美,民風淳樸,白湟十分喜愛,就舉家遷移到新鄭城西的東郭宅村(今東郭寺)。唐代宗大歷七年正月二十(公元772年2月28日),白居易在東郭宅降生了。武宗會昌六年(846年)八月卒於洛陽[屬河南],享年75歲。著有《白氏長慶集》七十一卷。
晚年官至太子少傅,謚號「文」,世稱白傅、白文公。在文學上積極倡導新樂府運動,主張文章合為時而著,詩歌合為事而作,寫下了不少感嘆時世、反映人民疾苦的詩篇,對後世頗有影響。是我國文學史上相當重要的詩人。 元和時曾任翰林學士、左贊善大夫,因得罪權貴,貶為江州司馬,晚年好佛,又自號樂居士。他一生作詩很多,以諷喻詩為最有名,語言通俗易懂,被稱為「老嫗能解」。敘事詩中《琵琶行》、《長恨歌》等極為有名。
早年熱心濟世,強調詩歌的政治功能,並力求通俗,所作《新樂府》、《秦中吟》共六十首,確實做到了「唯歌生民病」、「句句必盡規」,與杜甫的「三吏」、「三別」同為著名的詩史。長篇敘事詩《長恨歌》、《琵琶行》則代表他藝術上的最高成就。中年在官場中受了挫折,「宦途自此心長別,世事從今口不開」,但仍寫了許多好詩,為百姓做過許多好事,杭州西湖至今留著紀念他的白堤。晚年寄情山水,也寫過一些小詞。贈劉禹錫詩雲: 「古歌舊曲君休聽, 聽取新詞《楊柳枝》」,可見他曾自度一些新詞。其中《花非花》一首,頗具朦朧之美,後世詞人如歐陽修、張先、楊慎,都極為贊賞。
[譯文]:
天真活潑的農村兒童,他們撐著一隻小船,偷偷地去采人家的白蓮花。回來的時候,他們不懂怎樣掩蓋留下的蹤跡,小船把水面上的浮萍盪開,船後留下了一道道清清楚楚的水路。暴露了自己的行蹤~~
[簡析]
作者用白描的手法將一「偷蓮 」小童的憨態描繪得惟妙惟肖.詩中最傳神的當是「不解藏蹤跡」一句,寫盡小童頑皮、純 真情態。
Ⅲ 「小娃撐小艇,偷采白蓮回」中的白蓮是指什麼
「小娃撐小艇,偷采白蓮回」中的白蓮是指帶著花瓣的蓮蓬
Ⅳ 小娃撐小艇,偷采白蓮回.不解藏蹤跡,浮萍一道開.白蓮是指什麼
就是蓮藕。
Ⅳ 小娃撐小艇,偷采白蓮回。的意思
意思是:一個小孩撐著小船,偷偷地采了白蓮回來。
出自唐代白居易《池回上二絕(其二)》,原文答為:
小娃撐小艇,偷采白蓮回。
不解藏蹤跡,浮萍一道開。
譯文:
一個小孩撐著小船,偷偷地采了白蓮回來。
他不知道怎麼掩藏蹤跡,水面的浮萍上留下了一條船兒劃過的痕跡。
(5)偷采白蓮回的白蓮做什麼用擴展閱讀
創作背景:
據《白居易詩集校注》,這首詩作於大和九年(835年),時任太子少傅分司東都洛陽。一日游於池邊,見山僧下棋、小娃撐船而作此組詩。
思想主題:
這首詩寫一個小孩兒偷采白蓮的情景,道出了小孩的貪玩與天真,同時這也是作者自己心態的一種反映,表達出作者對寧靜閑適的鄉野生活的喜愛之情。
作者簡介:
白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍山西太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱「元白」,與劉禹錫並稱「劉白」。
白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有「詩魔」和「詩王」之稱。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
Ⅵ 池上中"偷采白蓮回"的"偷"的意思是
池上中"偷采白蓮回"的"偷"的意思是暗中拿別人財物。
一、偷的釋義:
1、暗中拿別人財物:~竊。
2、瞞著人:~聽。
3、苟且;敷衍:~生。~安。
二、拼音:tōu
三、部首:亻
四、筆畫:撇、豎、撇、捺、橫、豎、橫折鉤、橫、橫、豎、豎鉤
偷的相關組詞:
1、小偷[xiǎo tōu]
偷東西的人。
2、偷看[tōu kàn]
從縫隙中窺測。
3、偷竊[tōu qiè]
盜竊。
4、偷盜[tōu dào]
偷竊;盜竊:~財物。
5、偷安[tōu ān]
只貪圖自己眼前或局部的安逸:苟且~。
Ⅶ 白居易的《池上》,中偷采白蓮回。中的「白蓮」,到底是指,白色的蓮花;還是白色的蓮蓬。
當然是蓮蓬啦!下面是本詩的原文及大意
小娃撐小艇,偷采白蓮回。不解藏蹤跡,浮萍一道開。
池塘中一個個大蓮蓬,新鮮清香,多麼誘人啊!一個小孩兒偷偷地撐著小船去摘了幾個又趕緊劃了回來。他還不懂得隱藏自己偷摘蓮蓬的蹤跡,自以為誰都不知道;可是小船駛過,水面原來平輔著的密密的綠色浮萍分出了一道明顯的水線,這下子泄露了他的秘密。 這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真幼稚、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。
說一點我的體會,學習古文也好,翻譯故事也好,主要要結合詩詞表達的大意來分析關鍵的詞。不要把你要翻譯的詞孤立出來,一定要代入文中。
Ⅷ 小娃撐小艇,偷采白蓮回,不解藏蹤跡,浮萍一道開
詩的前兩句介紹了故事的梗概:一個小孩子趁大人不注意,偷偷去采蓮歸來,突出了孩子的可愛。一個「偷」字用得極為傳神,表現了兒童的頑皮、狡黠,甚至有一點冒險精神。第二句的「采"字和「回"字,表現小孩偷采一枝白蓮花又匆匆忙忙返回,為的是不想讓大人發現他的冒險舉動。
接下來的兩句巧妙地刻畫了小孩子的天真:她自以為行動機密,不會被人發覺,誰知道小船駛來時,沖得水面的浮萍兩邊散開,水面波動,出現了一道長長的痕跡,自然完全暴露了她的行蹤!第三句的「藏」字,表現小孩既不想讓人發現又不懂得隱藏自己的蹤跡,天真可愛之態畢現。第四句的「開」字,表現浮萍上劃出的一條水道,暴露了小孩的秘密--這種善意的嘲笑,更增添了小孩幼稚可愛的天性。顯而易見,一連串動詞表現一連串的動作,兒童的天真可愛形象呼之欲出,讀來彷彿一幅栩栩如生的采蓮圖就在眼前,讓人的思緒又回到了天真爛漫的童年。[4]
全詩體現了童真、童趣,具有濃郁的生活氣息,讀起來琅琅上口,深受孩子們的喜
好像沒有關於「小娃」身份的描述啊,我那麼久也沒聽過小娃有特殊身份,就是白居易見到的一個普通的農家小孩而已哦
Ⅸ 白居易的詩《池上》中,「偷采白蓮回」的白蓮是什麼意思 (快一點,急求!)
意思:白色蓮花,形容蓮花的潔白高貴。
出自白居易的詩《池上》:小娃撐小艇,偷采白蓮回。不解藏蹤跡,浮萍一道開。
譯著:一個小孩撐著小船,偷偷地采了白蓮回來。他不知道怎麼掩藏蹤跡,水面的浮萍上留下了一條船兒劃過的痕跡。
白蓮品質突出,具有色白、粒大、味甘清香、營養豐富、葯用價值高、燉煮易爛、湯清肉綿等特點,是葯食共用的優良保健食品。
歷來被稱為「貢蓮」,為「蓮中珍品」,一直暢銷海內外。白蓮產品顆大粒圓,皮薄肉厚,兼有清香甜潤、微甘而鮮的風味,既可作糕點配料,也可拌銀耳、薏米加冰糖,清燉成色白味甘的蓮子湯。
(9)偷采白蓮回的白蓮做什麼用擴展閱讀:
賞析:
詩人在詩中敘述一個小娃娃生活中的一件小事,准確地捕捉了小娃娃瞬間的心情,勾畫出一幅采蓮圖。蓮花盛開的夏日裡,天真活潑的兒童,撐著一條小船,偷偷地去池中採摘白蓮花玩。
興高采烈地採到蓮花,早已忘記自己是瞞著大人悄悄地去的,不懂得或是沒想到去隱蔽自己的蹤跡,得意忘形地大搖大擺劃著小船回來,小船把水面上的浮萍輕輕盪開,留下了一道清晰明顯的水路痕跡。
詩人以他特有的通俗風格將詩中的小娃娃描寫得非常可愛、可親,整首詩如同大白話,富有韻味。