⑴ 请帮忙翻译是什么产品 (树脂类的)
阴离子交换树脂
英文名称:
Anion
exchange
resin
为什么你的客户要那样拼写呢?好奇,这是商务信函,又不是发短信
⑵ 翻译:树脂
colophony
pitch
resin
rosin
⑶ 手掌翻译成英文是怎么写的。
palm
求采纳
⑷ 有人可以帮翻译一下这些嘛专用术语+中文翻译 谢谢
Vinyl Wrapped door 树脂制塑包门(乙烯基)
Laminate finish 复合板表面
"Galvin Alifrost" Pespex Infill Panel- Galvin Alifrost 是商号 Perspex(你写错了) 是牌子,infill panel 内镶板(里面一般是节能材料)
Bright Silver Poweder Coat Frame
明亮银白色的粉末涂层框架
White Melamine finish 表面是三聚氰胺的塑料层板
⑸ 树脂钻,用英文怎么翻译
resin pitch rosin colophony
⑹ 树脂フィラ-パイプ怎么翻译比较好
荧光树脂
⑺ 帮帮忙帮我把手掌印普通话翻译成粤语的
类似的问题见得太多.
为什老有人认为可以用普通话的读音或拼音可以"翻译"出粤语读音来?
要知道大部分汉字的粤语读音是不能用普通话拼音准确拼出的.
⑻ 树脂英语怎么说
resin
pitch
rosin
colophony
⑼ 树脂用英语怎么说
resin pitch rosin colophony 均可
⑽ 手掌翻译
手掌
palm