Ⅰ 沒有那回事用日語怎麼說
兩種說法
1.いえいえ、とんでもないです
客氣一點就是
いえいえ、とんでもありません
更客氣的就說成
いえいえ、とんでもございません。
2.いいえ、そんなことないですよ。
客氣一點就是
いいえ、そんなことありませんよ。
更客氣的就說成
いいえ、そんなことございませんよ。
我個人感覺,很虛偽。反正我是不經常使用。
Ⅱ 用日語怎麼說 我該怎麼辦
【中文】我該怎麼辦【日文】どうすればいいの!【羅馬音】Do
Sureba
i
no
===滿意的話別忘了採納哦保證正確
Ⅲ 「好像就是這么一回事呢」用日語怎麼說
「好像就是這么一回事呢」
【多分(たぶん)そうだと思(おも)います。】
Ⅳ 越來越不當回事了用日語怎麼說
ますます気にかけない
ますます意に介しない
ますますなんとも思わなくなる
Ⅳ 這是怎麼回事用日語是什麼,怎麼讀
これはどういうことですか
korehadouiukotodesuka
說客氣點:
これはどういうことでしょうか
korehadouiukotodesyouka
日語學習可以到新東方在線日語頻道看一看,可以找到很有有用的學習資料哦!
Ⅵ 請教日語翻譯 :沒有太當一回事,而沒有採取措施.
可以譯為:
我覺得沒什麼要緊的,所以未採取任何措施。
(「大したことないと思われて」,最後的「て」表示原因;「---と思われる」/用於客觀地闡述自己的主張,帶有敘述比較委婉,不主觀武斷的語氣。其中「れる」是自發助動詞)
Ⅶ 怎麼一回事 用日語怎麼說
どういうことなの? do u ko to na no
Ⅷ 到底怎麼辦 用日語怎麼說
你好!
這兩句話的日語是:
1、一體どうしたらいいですか?
2、これは人生の大事なので、私たち三人で決められることではありません。
希望能夠幫到你。