A. 外國人朋友生病了,我們怎樣用英文表示關心和安慰
How are you doing?I hope you can recovery soon.take care yourself, ok?
這句話的意思是:你怎麼樣了?希望你能很快康復過來,保重好身體哦,ok?
外國人俗稱「老外」,是指在一國境內不具有該國國籍而具有他國國籍的人或用於一國人對他國人的統稱。不具有該國國籍的人有時也包括無國籍人。
從國家主權原則出發,國家對於境內的一切人和物都享有屬地優越權,外國人亦不例外。外國人一進入一國國境就處於該國的屬地優越權之下,要服從所在國的管轄,遵守所在國的法令。所在國則要保護外國人的生命財產的安全和合法權益。
權利
外國人入境須經所進入的國家許可。國家沒有準許外國人入境的義務。為了本國的安全和利益,一般國家都禁止具有某種情況的外國人入境,其中包括精神病或危險傳染病患者和刑事罪犯。
外國人有離境的權利,對於沒有未了民刑案件,已交付應交的捐稅、罰款、債務,並辦理了出境手續的外國人,國家無權禁止其出境。但國家有權驅逐境內具有某種情況(如違反該國法律)的外國人出境。
地位
由所在國加以規定,但需參照國際法的一般原則和國際通例。外國人中的外交官員、領事官員、國際組織官員等 享有外交特權與豁免或領事特權與豁免,他們具有同一般外國人不同的特殊法律地位。
外國人在人身和財產安全方面,應該享受同本國人一樣的待遇;大體享受與本國人同等的民事權利和義務。外國人的法律地位是通過在一國法律中,對外國人的權利和義務規定體現的。包括外國人在入境、居留、出境等各個方面的權利義務。
B. 在英語口語中,別人說生病了,應該怎樣回答
oh~~I'm sorry to hear that.
Take care about yourself.~
C. 國外客人說他生病了我該怎麼回復英文郵件
簡短一點的話:Dearxxx(客戶名字),Wewouldliketoinformthatxxx(離職同事名字).,pleasekindlycontacttheu...
D. 聽到別人生病的消息時你會說什麼用英語怎麼說
I feel sorry to hear that, hope he'll be fine soon.
E. 問別人生病了怎麼說have you got...(病名)
Hello.may (can) I help you?[您好,我可以幫您嗎?]
What seems to be bothering you?[您覺得哪兒不舒服?]
what`s wrong with you?[您怎麼了?]
Do you have a record?[您有病歷嗎?]
When did the symptom begin ?[症狀是什麼時候開始的?]
F. 有人生病了,關心問候他生病好了沒 英文怎麼說
有人生病了,關心問候他生病好了沒 英文:
Are you feeling ok now?
G. 別人生病了 我要怎麼用那句英文回答他
I am sorry to hear that.
很抱歉聽到如此不好的消息
希望回答對你有幫助
其他問題請補充提問
Wish you a speedy recovery.
或者 I wish you recover soon.
希望你盡快康復
Take pills on time.
按時服葯
You have to follow the doctor's instructions.
你要遵循醫生指示
H. 如果一個外國人(英國)生病了,我該怎麼用英語進行問候
1.How are you fine today?
2.How are you recently?
3.I'm sorry you don't feel well,I hope you feel better soon.
4.How are you?
拓展資料:
問候病人的常見祝福語:
1.Hoping you're feeling much better today and that you'll soon be back home from your hospital stay.祝你早日康復。
2.Hoping you feel much better now and that you'll soon be completely well.祝你早日康復。
3.Wishing you a quick return to good health.祝你早日康復。
4.These thoughts warm and friendly are coming your way to hope that you're feeling much better today.祝你早日康復。
5. Get better soon and stay well for good.祝你早日康復。
6.Praying for a speedy recovery and for continuing good health.祝你早日康復。
I. 英語中別人祝你生病快點好該怎麼回
Thank,you,謝謝你。
別人祝您生病快點好,您就可以回復謝謝你,英語Thank,you。外國人不像我們中國人那樣要謙虛,都是直來直去的,所以您直接表示謝謝就好,不用說些虛頭吧腦的。
J. 別人生病了。我該怎麼用英語說表示惋惜並說希望早日恢復健康
希望你早日康復。
I hope you will soon recover.
最衷心地祝願你早日康復。
I want to send you my best wishes for your quick return to good health.
近來天氣變化無常,望多珍重,並衷心希望您能早日康復。
As the weather is capricious lately,you should be very careful,and I sincerely hope you will soon get well again.
你要盡快養好身體,我們大家都很想你,願你早日康復。
You must hurry and get well!Everybody misses you,and we are all hoping you will be back soon.
我們衷心希望你早日恢復健康。
We sincerely hope that you will soon be restored to health.
希望你很快康復。
I hope you'll get well soon.
願你早日康復。
I hope you will be well soon.
希望你很快康復。
I hope you get well soon.
我多麼希望他早日康復啊!
How I hoped for his speedy recovery!
希望你早日痊癒。
Hope to see you well soon.